
«Кокушоби»: в Японии придумали новое слово для обозначения дней с температурой выше 40°C
В Японии появилось новое слово для обозначения дней с температурой выше 40°C и выше: «кокушоби», сообщает Euronews.
Слово «кокушоби» переводится как «сильная жара», «экстремальная жара» или «сильная жара». Это первый случай с 2007 года, когда Японскому метеорологическому агентству (JMA) пришлось создать новый термин для прогнозов погоды. В 2007 году термин «мосёби» (экстремально жаркий день) использовался для обозначения дней с температурой выше 35°C.
В 2025 году в Японии было зафиксировано самое теплое лето с 1898 года, когда средняя температура в стране была на 2,36 градуса Цельсия выше среднего показателя.


